16 Mei 2011

Dokong, Dukung dan Lain-lain

Antara tajuk akhbar dalam talian pada 15 Mei 2011 ialah “Guru Mesti Dokong Dasar Kerajaan”. Saya tertarik dengan penggunaan perkataan “dokong” dalam tajuk ini.

Dokong ialah sejenis pokok. Buah pokok itu dinamakan buah dokong. Buah dokong sekan-akan buah langsat tetapi kulitnya lebih tebal. Isi buah dokong lebih tetal dan lebih enak apabila dibandingkan dengan buah langsat. Harga buah dokong pun lebih mahal berbanding dengan buah langsat.

Penggunaan perkataan “dokong” dalam tajuk itu jelas silap. Perkataan yang betul ialah “dukung”. Jadi, Tajuk yang wajar ialah “Guru Mesti Dukung Dasar Kerajaan”.

Perkataan “dukung” dalam tajuk ini digunakan secara kiasan. Maksud kiasannya seperti yang terdapat dalam Kamus Dewan ialah memikul atau menyokong. Dalam tajuk ini, maksud “dukung” yang tepat ialah memikul.

Dalam perenggan pertama berita itu terdapat ungkapan “wajib menyokong”. Kamus Dewan mencatatkan, perkataan “wajib” mempunyai lebih daripada satu makna. Makna pertama dan yang utama ialah hukum suruhan dalam Islam. Orang Islam yang melaksanakan suruhan mendapat pahala apabila melakukannya. Orang Islam yang meninggalkan suruhan itu pula akan mendapat dosa.

Akbar itu boleh sahaja mengemukakan alasan tersendiri untuk mewajarkan penggantian perkataan “mesti” dalam tajuk bagi menjadi “wajib” dalam perenggan pertama. Demikian juga halnya dengan perkataan (sesudah dibetulkan) “dukung” atau lengkapnya “mendukung” digantikan dengan perkataan “mendukung”.

Saya tertanya-tanya, adakah kesilapan ejaan dalam tajuk akhbar perkara kecil? Apakah tujuan penulis menggantikan dua patah perkataan dalam perenggan pertama itu?

Saya percaya, pembaca mempunyai jawapan yang tersendiri untuk pertanyaan pertama. Pertanyaan yang kedua pula hanya dapat dijawab oleh penulis atau pihak akhbar yang berkenaan.

Tiada ulasan: